нормальный пользователь
Сообщения: 656
Регистрация: 13.09.2009 |
7 апреля 2011, 00:31
| | |
#1 (ПС)
| Вот что думают иностранцы о русском языке! Иностранцы о русском языке На что похожа русская речь с точки зрения человека, не владеющего этим языком? Великобритания (Марк, учитель):
Как звук наждачной бумаги, скребущей по шероховатой поверхности, покрытой тонким слоем лака. А если говорить о провинциалах, то их русский – это скрёб наждачной бумаги по шероховатой поверхности безо всякой лакировки вообще. Германия (Альбертина, врач-инфекционист):
Русский язык – это пара знакомых слов, затерянных в полном лингвистическом хаосе неприятных на слух звуков. Нидерланды (Вильям-Ян, дизайнер):
Русский язык – это звуки, которые издавала бы кошка, посади её в коробку, полную мраморных шариков: писк, визг и полная неразбериха. Франция (Мария, переводчица):
Русский язык – он как очень плохо отрегулированный радиоприёмник: полным-полно лишних шорохов, треска и скрипа. Израиль (Аим, художник):
Он, как рев автобуса, застрявшего в пробке. «Да-да-дааааааааа». И так – по нарастающей. Новая Зеландия (Дин, пенсионер):
Как будто кто-то толком не отхаркался, набрал полный рот слюны и при этом пытается разговаривать. Великобритания (Эйб, бухгалтер):
По мне, русская речь – это нечто среднее между рыком моржа и мелодией Брамса. Ирландия (Гетин, разведчик):
До того, как я начал изучать русский язык, и ещё некоторое время спустя после начала уроков славистики, тем больше он казался мне похожим на запись любого другого мирового языка, пущенную задом наперёд. Латвия (Мардраум, работник):
Русский язык по внешнему фонетическому благозвучию явно уступает французскому, испанскому или тому же английскому. Я бы сравнил русский язык с японским, если из последнего убрать характерные послоговые ударения и интонации. Испания (группа испанских товарищей):
Русский вызывает разные эмоции. Звучит немного грубо. Можно ставить его прямо вслед за немецким ("немецкий самый грубый, дальше идёт русский"). Очень резкая Р.
А русский письменный язык вызывает ассоциации "латинских букв наоборот", "закарючек". Причём видя киррилицу, сразу кажется, что это русский (хотя может быть болгарский, сербский и т.д.). Австралия (Уилл, финансовый аналитик):
Русский звучит очень брутально, маскулинно. Это язык настоящих мачо. США (Джереми, учитель):
Мне всегда казалось, что русский – это смесь испанского с округлым «р» французского, в который добавили «ж» и немецких грубых звуков. Италия (Алессио, журналист):
Это как приглашение к отчаянному флирту. И особенно, когда русские девушки невероятно сладким голосом произносят вот это их «ПАЧИМУ?». Опубликуйте меня, пожалуйста. Чехия (Якуб, финансовый аналитик):
Для меня русский звучит ровно как польский. Та же интонация, то же грубое произношение, в особенности по сравнению с чешским. Корсика (Крис, консультант):
В высшей степени эмоциональный язык – в интонацию русские вкладывают много чувства и страсти. Пример: «ВОТ ЭТО ДА!» США (просто Джон, изучающий языки)
На русском мысль можно выразить более сжато, мягкие согласные стал слышать только к концу 2 года нахождения в стране, буква "Ы" - просто катастрофа, как её вообще возможно произнести? Где то там, в горле! А ведь есть слова где их по 2 штуки, например, "лЫжЫ". Монголия (Батыр, фотограф):
Самое удивительное, что русский язык может звучать совершенно по-разному: все зависит от говорящего, и от того, что именно говорится. В принципе, от русского языка при желании можно добиться ангельского звучания. Правда-правда! Русский – это пластилин, из которого мастер может вылепить все, что пожелает. |
Последний раз редактировалось Комптон, 7 апреля 2011 в 01:29.
| | | нормальный пользователь
Сообщения: 1,879
Регистрация: 28.12.2010 Откуда: Санкт-Петербург |
7 апреля 2011, 00:34
| | |
#2 (ПС)
| И что? Плевать как-то что они там думают Как любила русский язык, так и буду любить дальше | | | | в Бане
Сообщения: 255
Регистрация: 28.12.2010 |
7 апреля 2011, 00:34
| | |
#3 (ПС)
| ссал я на мнения этих училок и пенсионеров сука | | | | нормальный пользователь
Сообщения: 656
Регистрация: 13.09.2009 |
7 апреля 2011, 00:38
| | |
#4 (ПС)
| -Цитата от Splash. И что? Плевать как-то что они там думают Ты не права. Всегда интересно знать, как звучит родной язык для тех, кто его не понимает.
Иногда хочется самому отключить восприятие смысла слов, чтобы прочувствовать звучание, но никак не получается.
Это как об английском - как будто они жрут и пытаются во время жратвы неумеренной этой пытаться что-то там мымрить, мямлить, бормотать. Они наверное не знают русскую пословицу - "когда человек ест, он не говорит". | | | | в Бане
Сообщения: 156
Регистрация: 02.01.2011 Откуда: Городок |
7 апреля 2011, 00:46
| | |
#5 (ПС)
| -Цитата от Комптон -Цитата от Splash. И что? Плевать как-то что они там думают Это как об английском - как будто они жрут и пытаются во время жратвы неумеренной этой пытаться что-то там мымрить, мямлить, бормотать. Они наверное не знают русскую пословицу - "когда человек ест, он не говорит". а чо английский язык так звучит? | | | | новый пользователь
Сообщения: 227
Регистрация: 07.01.2011 Откуда: Из роддома |
7 апреля 2011, 00:48
| | |
#6 (ПС)
| Мне понравилось реальная тема.... Особенно мнения
Монголия (Батыр, фотограф):
Самое удивительное, что русский язык может звучать совершенно по-разному: все зависит от говорящего, и от того, что именно говорится. В принципе, от русского языка при желании можно добиться ангельского звучания. Правда-правда! Русский – это пластилин, из которого масте может вылепить все, что пожелает. !!
После такого мнения. мне кажется что вся Монголия подсела под Д-мусту ( анг. звучания), под Крек ( Между итал. и фран. звучанием) и под Капу ( просто грубый гонор
P,S, Респект за тему | | | | Chelsea, Chelsea
Сообщения: 4,018
Регистрация: 06.03.2009 Откуда: Краснодар |
7 апреля 2011, 00:51
| | |
#7 (ПС)
| -Цитата от Комптон "когда человек ест, он не говорит" когда я ем я грух и нем | | | | нормальный пользователь
Сообщения: 1,879
Регистрация: 28.12.2010 Откуда: Санкт-Петербург |
7 апреля 2011, 00:55
| | |
#8 (ПС)
| -Цитата от Комптон -Цитата от Splash. И что? Плевать как-то что они там думают Ты не прав, казах. Всегда интересно знать, как звучит родной язык для тех, кто его не понимает.
Видимо ты из тех людей, кто считает кроме коренной нации в стране, люди других национальностей даже теоретически проживать не могут? Считай так дальше, только я не казах -Цитата от Комптон -Цитата от Splash. И что? Плевать как-то что они там думают Иногда хочется самому отключить восприятие смысла слов, чтобы прочувствовать звучание, но никак не получается.
Это как об английском - как будто они жрут и пытаются во время жратвы неумереноой этой пытаться что-то там мымрить, мямлить, бормотать. Они наверное не знают русскую пословицу - "когда человек ест, он не говорит". Насчет английского языка - я так не считаю. Тут скорее дело в том, к какому языку на слух мы привыкли с детства, а не который "лучше звучит" и всё такое. А как его там слышат иностранцы мне как-то не интересно |
Последний раз редактировалось Splash., 7 апреля 2011 в 01:06.
| | | нормальный пользователь
Сообщения: 656
Регистрация: 13.09.2009 |
7 апреля 2011, 00:55
| | |
#9 (ПС)
| -Цитата от volosataya jopa -Цитата от Комптон -Цитата от Splash. И что? Плевать как-то что они там думают Это как об английском - как будто они жрут и пытаются во время жратвы неумеренной этой пытаться что-то там мымрить, мямлить, бормотать. Они наверное не знают русскую пословицу - "когда человек ест, он не говорит". а чо английский язык так звучит? Если не путаю, у них в Средневековье были несколько голодных лет и повыпадали зубы. А после, их маленькие дети начали учить их шаркающую, гнусавую и невнятную речь, считая, что такое звучание и должно быть. | | | |
Сообщения: 5,176
Регистрация: 18.10.2009 Откуда: джастино бибирево |
7 апреля 2011, 00:56
| | |
#10 (ПС)
| вообще улыбнуло | | | | Уверенный пользователь ПК
Сообщения: 12,831
Регистрация: 15.02.2009 |
7 апреля 2011, 00:56
| | |
#11 (ПС)
| про ЛЫЖЫ - смешно | | | | нормальный пользователь
Сообщения: 656
Регистрация: 13.09.2009 |
7 апреля 2011, 00:57
| | |
#12 (ПС)
| Ну варианты разные, главное, что ты понял саму суть. Есть же ещё такое - "Когда я кушаю, я никого не слушаю". | | | | в Бане
Сообщения: 156
Регистрация: 02.01.2011 Откуда: Городок |
7 апреля 2011, 01:00
| | |
#13 (ПС)
| -Цитата от Комптон -Цитата от volosataya jopa -Цитата от Комптон
Это как об английском - как будто они жрут и пытаются во время жратвы неумеренной этой пытаться что-то там мымрить, мямлить, бормотать. Они наверное не знают русскую пословицу - "когда человек ест, он не говорит". а чо английский язык так звучит? Если не путаю, у них в Средневековье были несколько голодных лет и повыпадали зубы. А после, их маленькие дети начали учить их шаркающую, гнусавую и невнятную речь, считая, что такое звучание и должно быть. ну хз как там в средневековье) мне кажется нормально звучит | | | | гражданин пройдемтеснами
Сообщения: 3,670
Регистрация: 20.08.2009 Откуда: ты такой выебистый |
7 апреля 2011, 01:00
| | |
#14 (ПС)
| | | | | CREOMAN
Сообщения: 2,536
Регистрация: 18.11.2004 Откуда: Северодвинск |
7 апреля 2011, 01:03
| | |
#15 (ПС)
| БОРЩ тоже хер произнесут
а так прикололо | | | | Локомотора
Сообщения: 3,406
Регистрация: 25.03.2009 Откуда: Москва |
7 апреля 2011, 01:08
| | |
#16 (ПС)
| да, зато немецкий, так волшебен просто, хуле
Австралия знает толк в русском | | | | CREOMAN
Сообщения: 2,536
Регистрация: 18.11.2004 Откуда: Северодвинск |
7 апреля 2011, 01:14
| | |
#17 (ПС)
| Всем просрацца кому давали видимо жабой удушены+годы пропаганды=оттуда и выводы многие такие | | | | <center> 43 </center>
Сообщения: 6,065
Регистрация: 25.04.2008 Откуда: 43Регион |
7 апреля 2011, 01:15
| | |
#18 (ПС)
| дык вот почему наших за бугром считаю грубыми | | | | нормальный пользователь
Сообщения: 656
Регистрация: 13.09.2009 |
7 апреля 2011, 01:15
| | |
#19 (ПС)
| -Цитата от C.R.E.O. БОРЩ тоже хер произнесут
а так прикололо Борщ - это фигня.
Получше примеры - защищающихся, саморазрабатывающегося, обсасываемого, труднопроизносимого, безперспективный безперспективняк, подвыподвертом. Добавлено через 1 минуту 13 секунд -Цитата от volosataya jopa -Цитата от Комптон -Цитата от volosataya jopa
а чо английский язык так звучит? Если не путаю, у них в Средневековье были несколько голодных лет и повыпадали зубы. А после, их маленькие дети начали учить их шаркающую, гнусавую и невнятную речь, считая, что такое звучание и должно быть. ну хз как там в средневековье) мне кажется нормально звучит Ну тогда можешь поупражняться в англоскороговорках -
Первый урок, английский для начинающих:
«Три ведьмы разглядывают трое часов "Свотч". Какая из ведьм разглядывает какие часы?»
Теперь по английски! Three witches watch three swatch watches. Which witch watches which swatch watch?
Второй урок, английский для продвинутых учеников:
«Три ведьмы-трансвеститки разглядывают три кнопочки на часах "Свотч". Какая из ведьм-трансвеститок разглядывает какую кнопочку на часах "Свотч"?»
Теперь по английски ! Three switched witches watch three Swatch watch switches. Which switched witch watches which Swatch watch switch?
Третий и последний урок, английский для абсолютных профессионалов:
«Три швейцарских ведьмы-сучки, желающих изменить свой пол, разглядывают три кнопочки на часах "Свотч". Какая из швейцарских ведьм-сучек, желающих изменить свой пол, разглядывает какую кнопочку на часах "Свотч"?»
Теперь по английски ! Three swiss witch-bitches, which wished to be switched swiss witch-bitches, watch three swiss Swatch watch switches. Which swiss witch-bitch, which wishes to be a switched swiss witch-bitch, wishes to watch which swiss Swatch watch switch? | | | | CREOMAN
Сообщения: 2,536
Регистрация: 18.11.2004 Откуда: Северодвинск |
7 апреля 2011, 01:19
| | |
#20 (ПС)
| -Цитата от Комптон -Цитата от C.R.E.O. БОРЩ тоже хер произнесут
а так прикололо Борщ - это фигня.
Получше примеры - защищающихся, саморазрабатывающегося, обсасываемого, труднопроизносимого, безперспективный безперспективняк, подвыподвертом. Добавлено через 1 минуту 13 секунд -Цитата от volosataya jopa -Цитата от Комптон
Если не путаю, у них в Средневековье были несколько голодных лет и повыпадали зубы. А после, их маленькие дети начали учить их шаркающую, гнусавую и невнятную речь, считая, что такое звучание и должно быть. ну хз как там в средневековье) мне кажется нормально звучит Ну тогда можешь поупражняться в англоскороговорках -
Первый урок, английский для начинающих:
«Три ведьмы разглядывают трое часов "Свотч". Какая из ведьм разглядывает какие часы?»
Теперь по английски! Three witches watch three swatch watches. Which witch watches which swatch watch?
Второй урок, английский для продвинутых учеников:
«Три ведьмы-трансвеститки разглядывают три кнопочки на часах "Свотч". Какая из ведьм-трансвеститок разглядывает какую кнопочку на часах "Свотч"?»
Теперь по английски ! Three switched witches watch three Swatch watch switches. Which switched witch watches which Swatch watch switch?
Третий и последний урок, английский для абсолютных профессионалов:
«Три швейцарских ведьмы-сучки, желающих изменить свой пол, разглядывают три кнопочки на часах "Свотч". Какая из швейцарских ведьм-сучек, желающих изменить свой пол,разглядывает какую кнопочку на часах "Свотч"?»
Теперь по английски ! Three swiss witch-bitches, which wished to be switched swiss witch-bitches, watch three swiss Swatch watch switches. Which swiss witch-bitch, which wishes to be a switched swiss witch-bitch, wishes to watch which swiss Swatch watch switch? последнее вызвало обильное накопление слюны | | | | из пустоты в пустоту
Сообщения: 4,199
Регистрация: 02.01.2011 |
7 апреля 2011, 01:36
| | |
#21 (ПС)
| -Цитата от Комптон Иностранцы о русском языке На что похожа русская речь с точки зрения человека, не владеющего этим языком? Великобритания (Марк, учитель):
Как звук наждачной бумаги, скребущей по шероховатой поверхности, покрытой тонким слоем лака. А если говорить о провинциалах, то их русский – это скрёб наждачной бумаги по шероховатой поверхности безо всякой лакировки вообще. Германия (Альбертина, врач-инфекционист):
Русский язык – это пара знакомых слов, затерянных в полном лингвистическом хаосе неприятных на слух звуков. Нидерланды (Вильям-Ян, дизайнер):
Русский язык – это звуки, которые издавала бы кошка, посади её в коробку, полную мраморных шариков: писк, визг и полная неразбериха. Франция (Мария, переводчица):
Русский язык – он как очень плохо отрегулированный радиоприёмник: полным-полно лишних шорохов, треска и скрипа. Израиль (Аим, художник):
Он, как рев автобуса, застрявшего в пробке. «Да-да-дааааааааа». И так – по нарастающей. Новая Зеландия (Дин, пенсионер):
Как будто кто-то толком не отхаркался, набрал полный рот слюны и при этом пытается разговаривать. Великобритания (Эйб, бухгалтер):
По мне, русская речь – это нечто среднее между рыком моржа и мелодией Брамса. Ирландия (Гетин, разведчик):
До того, как я начал изучать русский язык, и ещё некоторое время спустя после начала уроков славистики, тем больше он казался мне похожим на запись любого другого мирового языка, пущенную задом наперёд. Латвия (Мардраум, работник):
Русский язык по внешнему фонетическому благозвучию явно уступает французскому, испанскому или тому же английскому. Я бы сравнил русский язык с японским, если из последнего убрать характерные послоговые ударения и интонации. Испания (группа испанских товарищей):
Русский вызывает разные эмоции. Звучит немного грубо. Можно ставить его прямо вслед за немецким ("немецкий самый грубый, дальше идёт русский"). Очень резкая Р.
А русский письменный язык вызывает ассоциации "латинских букв наоборот", "закарючек". Причём видя киррилицу, сразу кажется, что это русский (хотя может быть болгарский, сербский и т.д.). Австралия (Уилл, финансовый аналитик):
Русский звучит очень брутально, маскулинно. Это язык настоящих мачо. США (Джереми, учитель):
Мне всегда казалось, что русский – это смесь испанского с округлым «р» французского, в который добавили «ж» и немецких грубых звуков. Италия (Алессио, журналист):
Это как приглашение к отчаянному флирту. И особенно, когда русские девушки невероятно сладким голосом произносят вот это их «ПАЧИМУ?». Опубликуйте меня, пожалуйста. Чехия (Якуб, финансовый аналитик):
Для меня русский звучит ровно как польский. Та же интонация, то же грубое произношение, в особенности по сравнению с чешским. Корсика (Крис, консультант):
В высшей степени эмоциональный язык – в интонацию русские вкладывают много чувства и страсти. Пример: «ВОТ ЭТО ДА!» США (просто Джон, изучающий языки)
На русском мысль можно выразить более сжато, мягкие согласные стал слышать только к концу 2 года нахождения в стране, буква "Ы" - просто катастрофа, как её вообще возможно произнести? Где то там, в горле! А ведь есть слова где их по 2 штуки, например, "лЫжЫ". Монголия (Батыр, фотограф):
Самое удивительное, что русский язык может звучать совершенно по-разному: все зависит от говорящего, и от того, что именно говорится. В принципе, от русского языка при желании можно добиться ангельского звучания. Правда-правда! Русский – это пластилин, из которого мастер может вылепить все, что пожелает.
корсика и автралиец правы)хули это залупа полная я например тот же английский в рот ебал ровно как и итальянский и испанский)а тем более уебищный немецкий)русский язык сила и мощ)только в изначальном виде)щас его тоже хуету преврашают)это мировой язык а они вафлеры ебанные их пушкин на хуе вертел | | | |
Сообщения: 46,640
Регистрация: 10.05.2009 |
7 апреля 2011, 01:42
| | |
#22 (ПС)
| лЫжЫ | | | | # 1
Сообщения: 5,507
Регистрация: 01.10.2005 Откуда: Кибуц |
7 апреля 2011, 01:45
| | |
#23 (ПС)
| хуля ты автор разжигаешь межнациональную рознь
хуета полнейшая вообщем | | | | Über
Сообщения: 1,059
Регистрация: 03.05.2008 Откуда: UA, Donetsk |
7 апреля 2011, 01:48
| | |
#24 (ПС)
| | | | | пою хип-хоп
Сообщения: 2,361
Регистрация: 27.09.2008 Откуда: Cafe Amsterdam |
7 апреля 2011, 01:49
| | |
#25 (ПС)
| Ну это же ебола откровенная
Мне, к примеру, немецкий кажется уёбищным, прям хуже некуда и в каждой стране найдется по одному такому же как я. Но это не значит, что прям весь мир считает немецкий хуёвым языком.
Хуйня тема | | | | |