РЕЙВ 90х - ФОРЕВА
Сообщения: 35,384
Регистрация: 08.01.2002 Откуда: MoscWoW | -Цитата от RapperX Текст по-любому требует доработки. Его недостаточная структурированность не способствует восприятию изначального посыла, равно как и не помогает читателю в продвижении по нему сверху вниз.
Ведь любому потенциальному пользователю не мешало бы досконально понимать принципы организации данной системы, чтобы (особенно во время первоначального наполнения базы матриц восприятия и культурных маркеров) минимизировать шум (помехи) и ложные срабатывания.
Заметно хромает вводная часть. Не исключено, что имеется некое отсутствующее звено в изложении, либо работа не совсем удачно "сверстана".
Как вариант, можно сходить по пути Маркеса, предложив читателям два альтернативных способа прочтения: первый - подряд, второй - по предложенной автором последовательности "глав".
Ну, и наличие глосссария не помешало бы. Дело в том, что несуществование в данный момент преобразователя между МВавт. и МВчит. делает в принципе невозможным понимание отдельных сентенций.
Осталось непонятным как эта концепция поможет передаче жизненного опыта, ведь прежде чем у индивидуума возникнет необходимость в получении такого знания, у него должна возникнуть соответствующая ситуация в жизни. Хотя как универсальный переводчик, особенно в случае снятия информации с "говорящего" на довербальном этапе, система представляется незаменимой для всеобщего понимания собеседника.
При этом остается вопрос - а все ли реально перевести? Как пример - "Джаббервоки" Кэррола.
Как минимум система прежде чем предлагать слушающей стороне вариант перевода, должна проверить через обратную трансляцию перевода степень его расхождения с оригиналом (находится ли погрешность в допустимых рамках).
Сразу оговорюсь - читал только один раз (за исключением отдельных фрагментов). При этом осознал необходимость перечитать целиком. Особенно первую треть. Serexzha
davaj vodki vypjem | | | | Не пишите СПАСИБО
Сообщения: 27,142
Регистрация: 24.10.2000 Откуда: 495 | Давай - лучше всего в послеследующую субботу, чтобы осталось время вернуться в мир неиной. Ибо в следующую субботу Алоэ Блэк на празднике Афиши обещан. | | | | РЕЙВ 90х - ФОРЕВА
Сообщения: 35,384
Регистрация: 08.01.2002 Откуда: MoscWoW | -Цитата от RapperX Давай - лучше всего в послеследующую субботу, чтобы осталось время вернуться в мир неиной. Ибо в следующую субботу Алоэ Блэк на празднике Афиши обещан. dyk ja zh v Dumont NJ nynche  nomer u tebia tot zhe? priedu - naberu | | | | Не пишите СПАСИБО
Сообщения: 27,142
Регистрация: 24.10.2000 Откуда: 495 | экий ты шустрый, а в прошлый раз где-то говорил, что уже насовсем сюда.
ну, в общем у меня номер как аватар - меня не будет, а они останутся  | | | | РЕЙВ 90х - ФОРЕВА
Сообщения: 35,384
Регистрация: 08.01.2002 Откуда: MoscWoW | -Цитата от RapperX экий ты шустрый, а в прошлый раз где-то говорил, что уже насовсем сюда.
ну, в общем у меня номер как аватар - меня не будет, а они останутся  дык я насовсем - у меня отпуск йобах | | | | Aightunes
Сообщения: 19,796
Регистрация: 12.03.2006 Откуда: Мурманск, ул. Маклакова | Прочёл
а сказать то и нечего
хм  | | | | Electro...
Сообщения: 971
Регистрация: 13.04.2007 Откуда: Moscow City | если не ошибаюсь то я уже это читал | | | | про100 Ice
Сообщения: 81
Регистрация: 02.06.2007 | -Цитата от RapperX Текст по-любому требует доработки. Его недостаточная структурированность не способствует восприятию изначального посыла, равно как и не помогает читателю в продвижении по нему сверху вниз.
Ведь любому потенциальному пользователю не мешало бы досконально понимать принципы организации данной системы, чтобы (особенно во время первоначального наполнения базы матриц восприятия и культурных маркеров) минимизировать шум (помехи) и ложные срабатывания.
Заметно хромает вводная часть. Не исключено, что имеется некое отсутствующее звено в изложении, либо работа не совсем удачно "сверстана".
Как вариант, можно сходить по пути Маркеса, предложив читателям два альтернативных способа прочтения: первый - подряд, второй - по предложенной автором последовательности "глав".
Ну, и наличие глосссария не помешало бы. Дело в том, что несуществование в данный момент преобразователя между МВавт. и МВчит. делает в принципе невозможным понимание отдельных сентенций.
Осталось непонятным как эта концепция поможет передаче жизненного опыта, ведь прежде чем у индивидуума возникнет необходимость в получении такого знания, у него должна возникнуть соответствующая ситуация в жизни. Хотя как универсальный переводчик, особенно в случае снятия информации с "говорящего" на довербальном этапе, система представляется незаменимой для всеобщего понимания собеседника.
При этом остается вопрос - а все ли реально перевести? Как пример - "Джаббервоки" Кэррола.
Как минимум система прежде чем предлагать слушающей стороне вариант перевода, должна проверить через обратную трансляцию перевода степень его расхождения с оригиналом (находится ли погрешность в допустимых рамках).
Сразу оговорюсь - читал только один раз (за исключением отдельных фрагментов). При этом осознал необходимость перечитать целиком. Особенно первую треть.
переведи то что Артур написал на нормальный язык! потому что действительно нихера не понятно. | | | | Aightunes
Сообщения: 19,796
Регистрация: 12.03.2006 Откуда: Мурманск, ул. Маклакова | -Цитата от ICEro4eg переведи то что Артур написал на нормальный язык! потому что действительно нихера не понятно. Сам поток , своей непрерывностью , отягощает чтение . разбей по параграфам , ну промежутки между ними увеличь , всмысле , и начни заново
всё понятно и вполне доступно . вопрос в пользе от сиго  | | | | Не пишите СПАСИБО
Сообщения: 27,142
Регистрация: 24.10.2000 Откуда: 495 | Блин, вечно их путаю - я имел ввиду Кортасара, а не Маркеса. Его Игру в классики. | | | | РЕЙВ 90х - ФОРЕВА
Сообщения: 35,384
Регистрация: 08.01.2002 Откуда: MoscWoW | -Цитата от RapperX Блин, вечно их путаю - я имел ввиду Кортасара, а не Маркеса. Его Игру в классики. маркес тут тоже подойдёт  Полковнику Никто Не Пишет (в частности)  да и Борхес с загонами про вавилонскую библиотеку очень кстати
испанцы они ваще сцуко лихие черти в плане волшебного реализьма  | | | | Не пишите СПАСИБО
Сообщения: 27,142
Регистрация: 24.10.2000 Откуда: 495 | забавно - очень люблю использовать при случае оборот, что кому-нибудь никто не пишет, а не читал и даже не удосуживался уточнить откуда он осел в моей голове  | | | | РЕЙВ 90х - ФОРЕВА
Сообщения: 35,384
Регистрация: 08.01.2002 Откуда: MoscWoW | -Цитата от RapperX забавно - очень люблю использовать при случае оборот, что кому-нибудь никто не пишет, а не читал и даже не удосуживался уточнить откуда он осел в моей голове  всё я читал
просто обсуждать с Вами такие вопросы, Сергей, приятней и конструктивней за бутылочкой перцовки под фанк  | | | | Не пишите СПАСИБО
Сообщения: 27,142
Регистрация: 24.10.2000 Откуда: 495 | я говорил, что Я НЕ читал. где был ваш универсальный переводчик?
ну, а под фанк - да... да с перцовочкой..  | Was (Not Was) - Forget Everything | | | вОлодимир Маяковский
Сообщения: 1,344
Регистрация: 22.08.2005 Откуда: Москва | Интересно.
Вспомнилась сценка из "Городка" с воооооот такой бородищей, когда изобрели кресло-автомат для постригания волос.
"Это только первый раз головы у всех разные".
Тут видимо так же получится  | | | | Не пишите СПАСИБО
Сообщения: 27,142
Регистрация: 24.10.2000 Откуда: 495 | -Цитата от vOlod Интересно.
Вспомнилась сценка из "Городка" с воооооот такой бородищей, когда изобрели кресло-автомат для постригания волос.
"Это только первый раз головы у всех разные".
Тут видимо так же получится  Видимо ты не попытался понять механизмы функционирования концепции. | | | | <3
Сообщения: 4,714
Регистрация: 01.11.2007 Откуда: Ялта | сегодня завтра почитаю, может чо выскажу | | | | ШЦ
Сообщения: 1,006
Регистрация: 06.04.2007 | -Цитата от ICEro4eg переведи то что Артур написал на нормальный язык! потому что действительно нихера не понятно. nanuhaisya do nevmenoza poimesh | | | | вОлодимир Маяковский
Сообщения: 1,344
Регистрация: 22.08.2005 Откуда: Москва | -Цитата от RapperX Видимо ты не попытался понять механизмы функционирования концепции. механизма тут не наблюдается, а то, что его заменяет - абсолютная непогрешимость и универсальность  | | | | Не пишите СПАСИБО
Сообщения: 27,142
Регистрация: 24.10.2000 Откуда: 495 | нет непогрешимости по определению - есть только лишь степень приближения.
ну а механизм, если ты так и только так его трактуешь, можешь, конечно, и вычеркнуть из фразы | | | | РЕЙВ 90х - ФОРЕВА
Сообщения: 35,384
Регистрация: 08.01.2002 Откуда: MoscWoW | -Цитата от RapperX нет непогрешимости по определению - есть только лишь степень приближения.
ну а механизм, если ты так и только так его трактуешь, можешь, конечно, и вычеркнуть из фразы основополагающая концепция суть константа NILL  невоспринимаемое небытие
степень приближения соответственно тоже является его функцией | | | | Не пишите СПАСИБО
Сообщения: 27,142
Регистрация: 24.10.2000 Откуда: 495 | ты погоди, не спеши - я еще не перечитывал.
разве волшебство может быть небытием для тех, кто поверит в эту систему? | | | | Cave!
Сообщения: 932
Регистрация: 15.12.2007 |
19 октября 2008, 18:20
| | |
#198 (ПС)
| прочитал - идея потрясающая, хоть подопытным кроликом иди)) только вот опасное все это дело, ну и принципы воплощения этой идеи в реальность не понял - с алгоритмами не дружу)) | | | | Dr. Sleepless
Сообщения: 955
Регистрация: 04.06.2007 Откуда: Heavenside |
3 ноября 2008, 23:15
| | |
#199 (ПС)
| -Цитата от Артур Скотт За тебя уже нарисовали  | | | | parliamenter
Сообщения: 786
Регистрация: 29.05.2007 Откуда: Город двух дорог |
4 ноября 2008, 04:12
| | |
#200 (ПС)
|  красотень | | | | |