Суи-секи - ставлю пять,молоток,я тоже думал об этом..насчет паралеллей фонетики и окружающего мира и тоже поначалу подумал что выражение неверно,НО:мы называем дерево деревом,почему бы не назвать его сапогом к примеру?
то есть слова мало что значат,они лишь несут наименование,а эмоциональная окраска слова такая,потмоу что мы уже с детсва так привыкли и если дерево деревянное,то пол-холодный и т.д.
но это все придумал человек,если бы вещи умели говорить они бы называли себя иначе...так какая разница,как называть вещи-своими именами или их синонимами
а ассаи это скорее японское что-то нежели итальянское..вот темпо и силензио - это да