Показать сообщение отдельно
Underground
Павел
Аватар для Underground
Сообщения: 11,859
Регистрация: 18.03.2007
Откуда: Санкт-Петербург
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 4 мая 2020, 11:18
  #818 (ПС)
тут Гоблин взялся снова за переводы фильмов.
в связи с этим пересмотрел классику Лицо со шрамом (в вариантн Пучкова "Порезаный" по-мому))
и любимейший мною Гангстер (2007)
и что то сильно перевод его не меняет эти фильмы. Гоблин реально решал в таких фильмах как Большой куш и Кровавый четверг, например. а в данных фильмах большой разницы нет, просто слово трахать, заменено словом выебать, как то так.
еще и Зелёную милю он перевёл. но там я вообще не вижу смысла в Гоблине)

offline
Ответить с цитированием