-Цитата от чужое лицо
по русским титрам чисто навскидку
"Well, morning Sam. Like a bad-luck planet in today's horoscope, here's the ol' hippie hating mad dog himself in the flesh"
"Сегодня звезды были не очень благосклонны к яростному ненавистнику хиппи бешеному псу во плоти лейтенанту Кристиану "Бигфуту" Бьорнсену"
смыслы диаметрально противоположные. втф?
да совсем кривые титры походу, я сам не видел их подумал более-менее перевод может быть, лучше чем жуткая двухголоска. но все плохо, правда это еще что, в дубляже будет гораздо хуже
