Показать сообщение отдельно
Skyscore
активный пользователь
Сообщения: 3,476
Регистрация: 11.07.2005
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 5 июня 2011, 20:08
  #4653 (ПС)
-Цитата от slynidiot Посмотреть сообщение
-Цитата от vandam Посмотреть сообщение
Стрелок посмотреть. тоже достойный фильм
и актёр похожий

бля, а я тут еще и не знаю какой перевод Бартон Финк выбрать, ну че за пиздец,а, помогайте, братцы
чёт никто тебе не хочет советовать ничё))
я смотрел всех коэнов с субтитрами, кроме железной хватки, кот. в кинотеатре.
чего и тебе советую. а если хочешь тупо общий смысл уловить - достаточно любого дубляжа, какая в жопу разница, володарский или пучков, я вообще этого не понимаю. ну пучков умнее и адекватнее, возможно, но непереводимая игра слов всё равно уже утрачена безвозвратно.

offline