Показать сообщение отдельно
Horror/Hardcore
в Бане
Сообщения: 2,222
Регистрация: 06.07.2008
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 30 апреля 2011, 17:54
  #3233 (ПС)
-Цитата от Radio Посмотреть сообщение
-Цитата от Kr0N Посмотреть сообщение
-Цитата от Radio Посмотреть сообщение
раскрой мне глаза, блять
у тебя с английским как, плюс-минус на нуле? там с первых строчек ахтунг идёт.

за деньги могу переводить, милости просим а бесплатно - есть куча других, более интересных занятий, приносящих пользу обществу и позитив мне.
Я честно не понимаю людей, которые срут любые переводы, при этом они за деньги бы лучше перевели, по их словам. Знаешь, за деньги и обезьяна может в космос полететь
А ты возьми вот и переведи хотя бы ОДИН раз бесплатно, от души, чтобы показать как же нужно мастерски переводить. Я тогда заткнусь и больше слова тебе не скажу про переводы.

У всех на уме лишь деньги и время. Но вот почему-то человек переводивший сей текст, не пожалел своего времени в выходной день и выложил свободно перевод. Пусть он не такой крутой и самому нужно домысливать некоторые фразы, при условии, что хоть немного английский знаешь, но все же это бесплатно и лучше перевода нет.
очередной раз убеждаюсь что ты дебил


переводить
Slap up a cop and then snatch ‘im out of his uniform
Leave him wit’ his socks, hard bottoms and bloomers on

как
влепить копу пощёчину в униформе
Вынести всех своим остроумием, снести днища со штанами

вместо

завалить копа, вытащить его из его униформы
оставив его в носках, ботинках и панталонах

это пиздец какой-то


не говоря уже о

Claimin’ you bangin’, you flamin’
Bet you could light your own cigarette witcha asshole
Me and Shady deaded the past, so that basically resurrected my cashflow

как

Вы кружитесь у славы,
Спорим, ты мог в свет выйти, конченный мудак,
Меня и Шейди захоронили в прошлом,
так что в основном воскрес мой денежный поток


БЛИЗКО К ОРИГИНАЛУ, БАЗАРА НОЛЬ, КРОН КОРОЛЬ
кстати да перевод ты пиздец как подметил. есть у кого оригинал текста*?

offline