-Цитата от kиЭй
-Цитата от Sevilla
-Цитата от Салатный Кот
ну тут кстати, вполне возможно, что правильно, я не знаю насколько можно доверять уебкам с урбандикшенери, но там значение варьируется от "пизды" до "хуя"

хотя за перевод браться - неблагодарное дело, бывает хуй разберешь, что они плетут там
Это ж где у слова Lizard такие значение??? По-моему тут всего навсего ящерица, но переводчик наверно решил шо это будет слишком просто для Эминема
в онлайне как то перевёл что Эм в твитере написал,вот эту фразу:
"Thank you again to Rihanna for "Love the Way You Lie"... http://tinyurl.com/2bmtcqe"
он перевёл так:
"Спасибо еще раз, чтобы
Бритни Спирс для "люблю, когда ты Ли" ... http://tinyurl.com/2bmtcqe"



щав в гугел загнал - внатуре Бритни Спирс
