-Цитата от Sevilla -Цитата от Салатный Кот -Цитата от nekiy_enot панчлайн из Almost Famous:
"dick's too short of a word for my dick" - "член - слишком короткое слово для моего члена"
дальше круче
"Get off my dick, dicks too small a word for my dick, get off my
antidisestablishmentarianism you prick"
Показать скрытый текст
единственный перевод в интернете нормальный вот: "Член - слишком короткое слово для моего члена, отсосите-ка лучше мой противопередоучредитель, кретины
Интересно так автор поимпровизировал, Get off по-моему больше похоже на слезте с моего члена...
Там перевод фразы "dicks too small a word for my dick, get off my
antidisestablishmentarianism you prick"
а не "Get off my dick, dicks too small a word for my dick, get off my
antidisestablishmentarianism you prick"