-Цитата от Armi По поводу Волдеморта точно знаю, что это такая фигня которая я забыла как называется, когда буквы в слове меняют местами и поди догадайся что там должно быть.
Волан-де-Морт - Том Нарволо Реддл
в английском варианте это звучит по другому. но они нашли способ сохранить смысл и сочинить приятное слуху русского читателя имя.
да!! я тоже сразу подумала об этом моменте!! Это было единственное оправдание))
Анаграмма - по-английски это звучало как I am lord Voldemort