-Цитата от sandu Почему в оригинале и нашем распрекрасном переводе разнятся НЕКОТОРЫЕ названия и имена?? Для примера:
Hogwarts - Хогвартс
Griffindor - Гриффиндор
Slitheryn - Слизерин
Ravenclaw - Когтевран
Hufflepuff - Пуффендуй
Prof. Dumbledore - проф. Дамблдор
Prof. MacGonagall - проф. Макгонагалл
Prof. Snape - проф. Снегг
Voldemort - Волан-де-Морт
только потому, что переводчик посчитал что так ласковей для нашего уха )
куча обратных примеров
СМОТРИТЕ В ОРИГИНАЛЕ - А НАХУЙ НАДО ДРУЖНО СКАЖЕМ!