Ася?
Ну чисто английский перевод "отмороженый"
,"холодный". Это не ник, скорее прозвище с детства.Айс...позиционировало мой взгляд на жизнь.В принципе, как и сейчас. "Айси" звучит более по-детски что ли
Хоть женюсь скоро,два высших на горбу,а вот от детсва в заднице отойти не могу.