-Цитата от w-f andrey
ИСПАНСКИЕ РУГАТЕЛЬСТВА, КОТОРЫЕ ВАМ ПРИГОДЯТСЯ ВО ВРЕМЯ ПРОСМОТРА МАТЧА РОССИЯ – ИСПАНИЯ
Для эмоциональной разгрузки используйте родные выражения соперника сборной России
Hijo de puta (ихо де пута) – сукин сын
Cabron (каброн) - козел
Maricon (марикон) - пидарас
Mierda (мьерда) - гавно
Maricon de mierda (марикон де мьерда) – сраный пидарас
Gilipollas (хилипойяс) - придурок
Joder (ходэр) – еб твою мать
Cono (коньо) - бля
Cojones(кохонес) - охуеть
Vete a la polla (веете а ла полья) – иди на хуй
Cojonudo (кохонудо) - офигеть
De puta madre (де пута мадре) - охуительно
Que te follen (ке те фойен) – чтоб тебя выебли
Me la sudo (мэ ла судо) – мне по хуй
Y una polla (и уна пойя) – ни хуя себе
Caramba (карамба) – черт возьми
Вот
Добавлено через 2 минуты

Бля Артем тебя мало ебали? Ебашь в Испанию вот там это втирай ублюдок.....

" Артем Пидорас те больше идет меняй ник

Бэ тэ а ла пойя ваще шедевр. Никогда не слышал. А карамба у мя ток историк в школе говорит

.
Ещё коньо пишется с ñ вродь и значит "пизда", а ходэр - ебать, но в обществе зачастую допускается. Еси чё не так, то давайте без морковок, ок?