-Цитата от rouskof
Тут народ здаровается когда покупает ченить желает доброго дня, народ здаровается с шофёром автобуса, здаровается просто с незнакомым человеком на улицэ, тут чмокаются в щеку чтобы поздароватся с противоположным полом, тут даже могут извенится когда ты случайно наступил на его ногу... в россии продавщщится смотрит так что кажется что её все заебали, про здрасти досвидание я молчу ваще.... у нас это не принято.... если улыбнёшься прохожему то тебя за дурака посчитают, тут всё наоборот... это не сказки это всё так реально и есть, я хз как ты жил 2 года во фр и незаметил этого

Меня умиляет орфография таких товарищей...Вы как хотите, но для меня правильность орфографии была всегда, скажем так, первым показателем...
Когда мне было 18 лет, я работала вожатой в детском языковом лагере. И там в качестве носителя языка выступала девочка из далекой, счастливой и сытой Америки по имени Аннэт. Так вот, девочка эта рассказывала, как работала в Диснейленде. И по ее рассказам, уволилась она оттуда только потому, что ей осточертело через силу улыбаться.