Русский язык ограничивает украинский интеллект
На первый взгляд такое утверждение может вызывать у кое-кого мысли, что идет речь о каком-то ожесточенном националисте, или провокаторе, но, когда немного сами помозгуете, то убедитесь, что мое утверждение не только правдивое, но и полно объективное.
Дело в том, что русский язык в Украине никогда не преподавали как чужой
язык, но уже веками ее „продають” украинцам, как язык „великого народа, большой культуры, большой литературы, самой богатой среди языков мира, как мировую, что превышает все другие языки” - глазу „переваги” российской над украинской можно было бы продлить перечислять и усилить запрещением украинского языка Валуевским циркуляром 1863 года и запрещением употреблять даже назову „український” царским указом Николая в ІІ 1886 году.
Украинцы, как славянская нация, одаренные языком, который позволяет им понимать не только близких соседей россиян, белорусов, поляков, словаков, но и остальные славянские языки, потому что украинская является ключевым языком ко всем славянским языкам. Я утверждаю это не потому, что я украинец, а потому, что большинством тех славянских языков владею, а все славянские языки читая, слушая ли понимаю, знаю их грамматическую структуру и различаю тонкости их произношения.
Язык - это совокупность информации о прошлом той или другой национальной группы, что лучше всего демонстрируют пословицу и поговорки, которых часто не можем перевести на другой язык, а подбираем соответствующее высказывание. Следовательно, потеря языка - это потеря информации, потеря прошлого, потеря собственного лица. Поэтому в Европи обеспокоились потерей некоторых языков и стали бить в набат, чтобы их спасти! Спасти языки от гибели! Вот и является вызовом нашего времени, а в Украине погибает язык, наибольшей относительно территории европейской государства, второй по величине славянской нации, украинский язык! Чтобы отвлечь внимание украинцев и мира от трагедии, которая происходит в Украине, то мы систематически слышим о требованиях гореполитикив относительно второй государственной, об опасности исчезновения российской, а теперь еще приобщили региональность! Именно здесь можем вспомнить ситуацию, когда вор кричит - ловите вора!
Русский язык в Украине воцарился насильственным методом - запрещением украинской, а то и наказанием за ее употребление, и сегодня нихо не требует запрещения российской, хоть она насильственно была введлена вместо украинской! А во времени, когда нужно все силы бросить на спасение украинского языка, выходят перекрученные лозунги регионального языка и здесь привлечены к активности всякие манипуляции с людьми, для которых региональное означает что-то отдельное, иначе, не центральное! К сожалению к поддержке отой антиукраинской истерии залучуються часто выходцы из нашей нации, или янычары, которым чужое уже стало ближе своего. Именно это и является первым доказательством потери интеллекта, из-за отсутствия родного.
Украинскому языку свойственные звуки, которые есть у всех других славянских языках, потому украинцы быстро и без проблем изучают другие словъянсьски языки. Потеря украинской лишает украинцев их природнего чувство к передаче звуков из других языков, в первую очередь идет речь о звуке Грамма, которого нет в русском языке и букву Грамма, которую кое-кто так упрямо игнорирует, и именно здесь начинаются недоразумения, которые являются причиной не одного перекручивания или и обидчивых слов, что предопределено слепым перевзяттям переводу звуков из русского языка потому из Гергарда делают Герхарда, из Гора - Гора, из Гельмута - Хельмута, из гоум - хоум, а из канадского премьера Гарпера делают Харпера и много другого и хуже.
Потеря врожденного интеллекта вызывает чувство меншевартости, которое в течение веков так упрямо прививали украинцам оккупанты, которые, кроме языка, не имели что предлагать, потому что нация, которую они хотели ассимилировать, была старшей от них и имела тысячелетние историю, традиции и культуру, какие оккупанты сначала присвоили, а затем стали утверждать, что украинского языка не было да и самого названия не существовало, хоть из примера знаем, что некоторые нации в течение истории поменяли свои названия (немцы, французы но др.).
Русский язык в Украине уничтожает украинский интеллект, поскольку ее не только изучают, но и настойчиво употребляют вместо украинской! Когда бы русский язык употребляли так как английскую, немецкую, французскую, испанскую, какую-то ли другую, то это было бы свидетельством освичености человека, который знает чужие языки, но своей не чуждается. В Украине нет проблемы знания русского языка, потому что все ее знают, но есть проблема знания украинской, потому что когда ты знаешь российскую, то тебе не нужно уже украинскую. Я вспоминаю 50-ые годы, когда студенты из колхозов пытались переходить на российскую, потому что украинская считалась „селом” и всякий, что попадал к городу, то пытался перейти на „культурну” язык, потому что так было и так осталось до сих пор, что в Киеве нужно искать под столом продавцов киосков украинскую газету, потому что интеллектуальный уровень некоторых мещан потерял свою врожденную идентичность и перешел на „общепонятний”, потому что так „зручніше”!
Язык - не только средство общения, но и форма и содержание, что сохранились и обогатились в течение возрастов, это музыка, которая не нуждается в музыкальном образовании, но которыми все пользуются. Потеря языка - потеря врожденного интеллекта нации, которая после этого превращается в массу, из которой можно формировать что угодно. Примером такой массы являются исторические янычары и украинские коммунисты, которых потеряв язык, потеряли чувство национальной приналежности и стали лишь массой, которую используют другие для своих целей.
Когда следить за современными российскими политиками, которые представляют РФ за рубежом, то можно позавидовать, как красиво они владеют чужими языками! А для украинских политиков и дальше осталась „мировим языком” российская, потому что в украинских школах и вузах дальше выкладывают российскую в духе шовинизма и пренебрежении украинской. Поэтому до сих пор такие славные граждане Украины как брать Клички, А. Шевченко, Клочкова и много других не способны перед камерой сказать слово по-украински, но совету похвастаться, что за время короткий выучили чужую, а то и не один язык! Или возьмите к примеру мэра столицы Украины Черновецкого - разве можно себе представить любую столицу мира, чтобы в ней выбрали мэром человека, который не владеет государственным, то есть, языком людей, которые его выбрали! В цивилизованном мире такое варварсто недопустимое, человек, который уважает государство и других, не выйдет перед избирателей на государственном языке соседней страны, и это не признак демократии, а скорее пренебрежение уважением к нации, к самим себя, признак меншевартости, нехватка врожденного интеллекта, который киевляне ежегодно теряют с потерей родного языка!
Здесь требуется отметить, что посол Канады в Украине госпожа Данн, перед тем чем заступить на назначенную должность посла, в течение шести месяцев выучила украинскую настолько, что может ею общаться, а она ирляндского происхождение! Якже же понимать таких, какие жизни прожили в Украине, выросли на ее хлебе и молоке, а „братньої” языки своих предков, не выучили ли соседей, а что хуже - препятствуют своим детям выучить язык государства, в котором живут?
Новейшая атака на украинский язык - статус региональной российской и здесь снова почему-то в телевидении предоставляется слово господину Шурми, отношение которого к украинскому языку известно уже со времен господства его партии в администрации президента, который демагогично оперирует сроком региональная, вместо послушать изложенные факты министра юстиции Головастого. Уже однопартиец Шурми Шуфрич покликався на пример многоязыковой Швейцарии, но „не разобрав броду он упал в воду”! Для демагогов факты не играют роли, потому и в настоящий момент Шурма и ему подобные не рассматривают факты, а прибегают к фехтованию неправдивой статистикой, а правдивая статистика голосит, что в Украине, согласно последней переписи населения, проживает 77,8% украинцев, которые и имеют государственный язык, согласно конституции, а остальные все махинации и манипуляции.
Когда-то Генерал Григоренко выступил на защиту прав крымских татар, может сегодня найдутся генералы, которые станут на защиту украинской конституции и законных прав 77,8% населения Украины! А когда уже вспоминать Швейцарию, то следует людям объяснить, что в Швейцарии живут четри ЭТНИЧЕСКИЕ группы (то есть не захожие и не ассимилируемые иноязични) и языковая политика в Швейцарии руководствуется демократическим равенством среди ЭТНИЧЕСКИХ групп, что заключается на идентичности, уважению к соседу и его языку.
В Украине, где нет ни одной общереспубликанской ежедневной украиноязычной газеты (подавляющее большинство региональных и других газет появляются на исходе недели, а некоторые два-три разы в неделю), нет ни одного телевизионного канала, где бы от начала до конца передавали украинским языком, нет ни одного радио, где бы круглосуточно раздавался украинский язык, в конечном итоге, нет украинского парламента, где бы раздавался только украинский язык, существует очень актуальная угроза существованию, второй по величине, слов,янскоой языки.
Днями в газетах сообщили, что Украину избрали к комитету по правам человека при ООН, нужно надеяться, что в Украине станут присматриваться к праву украинцев на их исторический и национальный язык, чтобы она воцарилась на своей исторической и исконной территории и то не через запрещение других языков, но через признание законных прав на существование украинской, потому что даже лужицки сорби в Германии видновлють свой язык. Надеемся, что в Украине после Валуева, Николая ІІ и коммунистического нападения на украинское правописание 1935 года, Украина переживет и инвазию „регіональности”, потому что лозунги меняют, а цель остается одна - уничтожение все украинское.
оригинал статьи на украинском языке по этому линку:
http://www.vox.com.ua/data/osnovy/2006/05/14/rosiiska-mo...elekt.html