Solar Bear
Сообщения: 19,851
Регистрация: 28.02.2008 Откуда: www.spartak.com/media/Tarasovka/ | reims как Сунь Цзы в оригинале идет?
"пороть тебя в туза" -как на английский манер будет?
или за медицину по-американски попиздим?
куча вопросов на самом деле, а ответ один - нехилым самообладанием и усидчивостью надо обладать, чтоб читать на родном автору языке.
А со словарями и песню фифтисента не переведешь | | | | meowssacre
Сообщения: 8,316
Регистрация: 12.06.2008 Откуда: s'cat'land | -Цитата от babangida -Цитата от Парень из Сакраменто мало того, что перевод, так ещё ж при совке я думаю ещё корректировали переводы эти))
а негодных товарищей и восе не переводили))
ну а что делать. инглиш на уровне блядь 8го класса общеобразовательной школы... к старости может всё то же самое осилю в оригинале.
Фицджеральда в оригинале пробывал читать. уже после русской версии. да один хуй многое непонятным остаётся если хочешь выучить язык и расширить словарный запас, то по-моему нет лучше и быстрее варианта, чем читать книги. сначала чё-нибудь попроще, через пень колоду и со словарём, потом уже к более сложным вещам перебираешься
ну и как бы да, в принципе самый оптимальный вариант читать то, что уже читал по-русски. первая книга, которую я прочёл по-английски, это был по-моему "идиот" достоевского
ну если на всякого фицджеральда пороху не хватает, то можено какого-нибудь винни пуха для начала продрочить, или тому подобную хуйню, без премудростей нет лучшего варианта, чем общаться с наэтомязыкеговорящими
читая книги и используя всякие словари, ты, конечно, лексику пополняешь, но она оседает где-то на задворках мозга, откуда ты уже не вытащишь нужного слова в нужный момент
это как медику прочитать пособие по финансам и потом внезапно объяснить, что такое форфейтинг какой-нить, не выйдет
а когда говоришь - ты выкупаешь эмоции, популярные фразы, сокращения, построения предложений носителей языка и все такое, но это для разговорной речи, естественно | | | | [INTEGRAL]
Сообщения: 1,482
Регистрация: 13.11.2009 Откуда: 2013 | Учебники покупал в последний раз, книги не читаю | | | | meowssacre
Сообщения: 8,316
Регистрация: 12.06.2008 Откуда: s'cat'land | -Цитата от BlackLi-on Учебники покупал в последний раз, книги не читаю и на хуй ты нам об этом ща заявляешь? модно ща быть таким?
читай лириксы тупока и фифтисента | | | | активный пользователь
Сообщения: 5,980
Регистрация: 17.09.2007 Откуда: Nederlands | Роберт Ферриньо-Молитва по ассасину
Вот приобрел,описание впечатлило вроде бы,+ повелся на надпись "триллер года"
Начал читать,уж очень вяло как то, тягомотина ... сюжет интересный,но нудно читать | | | | ывыаываывавапм
Сообщения: 11,448
Регистрация: 20.03.2009 Откуда: ТОКИО | -Цитата от Ванечка Демидов reims как Сунь Цзы в оригинале идет?
"пороть тебя в туза" -как на английский манер будет?
или за медицину по-американски попиздим?
куча вопросов на самом деле, а ответ один - нехилым самообладанием и усидчивостью надо обладать, чтоб читать на родном автору языке.
А со словарями и песню фифтисента не переведешь а я не говорил что в оригинале читаю | | | | новый пользователь
Сообщения: 420
Регистрация: 26.05.2009 | Книги на иностранном языке можно читать по методу Ильи Франка( http://franklang.ru).Может кому сайт пригодится | | | | пососёмся?
Сообщения: 22,234
Регистрация: 08.09.2007 | -Цитата от nekuJай раздел американская литра 20го века на хеппи инглише как раз не пашет, сцукерман)))
у меня где-то валялась такая жёлтая книга типа для изучения английского похожего на эту систему. вроде апдайковские творения там были или типа того
--
Дочитал Балаган или Конец одиночеству.
В процессе весьма забавно всё, но конец какой-то смазанный типа. И приёмчик такой как и у По в Гордоне Пиме |
Последний раз редактировалось Vegan Jihad, 14 января 2010 в 17:56.
| | | Через рай в пекло
Сообщения: 315
Регистрация: 25.03.2009 Откуда: Пермский край | Сегодня приобрёл книгу К.Г. Юнга "Эон", сел читать | | | | MASTER KAPUSHON
Сообщения: 17,636
Регистрация: 24.04.2003 Откуда: ZEMELNAYA PROJECTS | -Цитата от SayMeow -Цитата от babangida -Цитата от Парень из Сакраменто мало того, что перевод, так ещё ж при совке я думаю ещё корректировали переводы эти))
а негодных товарищей и восе не переводили))
ну а что делать. инглиш на уровне блядь 8го класса общеобразовательной школы... к старости может всё то же самое осилю в оригинале.
Фицджеральда в оригинале пробывал читать. уже после русской версии. да один хуй многое непонятным остаётся если хочешь выучить язык и расширить словарный запас, то по-моему нет лучше и быстрее варианта, чем читать книги. сначала чё-нибудь попроще, через пень колоду и со словарём, потом уже к более сложным вещам перебираешься
ну и как бы да, в принципе самый оптимальный вариант читать то, что уже читал по-русски. первая книга, которую я прочёл по-английски, это был по-моему "идиот" достоевского
ну если на всякого фицджеральда пороху не хватает, то можено какого-нибудь винни пуха для начала продрочить, или тому подобную хуйню, без премудростей нет лучшего варианта, чем общаться с наэтомязыкеговорящими
читая книги и используя всякие словари, ты, конечно, лексику пополняешь, но она оседает где-то на задворках мозга, откуда ты уже не вытащишь нужного слова в нужный момент
это как медику прочитать пособие по финансам и потом внезапно объяснить, что такое форфейтинг какой-нить, не выйдет
а когда говоришь - ты выкупаешь эмоции, популярные фразы, сокращения, построения предложений носителей языка и все такое, но это для разговорной речи, естественно ну говорить на языке и знать язык это разные вещи, во-первых
чтоб самому молоть языком, без практики, кончено, никуда. но то, что у тебя множество слов отложилось, пусть и на задворках, нихуёво так помогает чтобы понимать чужую речь, пусть сам их в нужный момент и не всегда вспомнишь.
а во-вторых я говорю о более модном изучении языка, а не просто про "привет-пока" пиздеть с дятлами какими-нибудь. чтоб выучить 100 популярных фраз какой-нибудь эллочки людоедочки зарубежной конечно можно нихуя не читать
а в том, чтобы научиться бегло пиздеть ничего сложного воще нет, как бы по личному опыту, если у тебя есть база, из энного количества прочитанных книг, например, достаточно пожить в районе месяца в стране носителей языка и уже освоишься | | | | новый пользователь
Сообщения: 65
Регистрация: 22.11.2009 | в начале лутше походить на какие нибуть курсы или к репетитору, а потом можно и пытаться читать книжки на иностранных языках с переводчиком. | | | | MASTER KAPUSHON
Сообщения: 17,636
Регистрация: 24.04.2003 Откуда: ZEMELNAYA PROJECTS | ну в школе для начала учить надо было. я помню охуевал немало, когда у нас в институте был английский, 90% группы воще полные нули были, хотя в школе вроде все учили, но я блять в классе 5-ом и то больше знаний по предмету имел, чем эти парни | | | | новый пользователь
Сообщения: 65
Регистрация: 22.11.2009 | у меня немецкий язык со 2ого класса а толку ноль . потомучто учителя сами не много знают в этом предмете. ну вот теперь я в 11 классе недавно только мы научилсь выговаривать 3ёх значные числа )))) и считай дорога в гуманитарный институт мне закрыта, потомучто туда надо сдавать ин яз(((( | | | | что да, то да
Сообщения: 1,588
Регистрация: 29.09.2009 Откуда: tam gde mnogo snegah Куда: toodah, gde KONSTANTAH | охуеваю с Лукьяненко=) Добавлено через 3 минуты 21 секунду читайте Лабиринт отражений, советую) | | | | сбоку припёка
Сообщения: 551
Регистрация: 16.02.2007 Откуда: МСК, СВАО | "Рай на заказ", Бернар Вербер. | | | | Страх религия слабых
Сообщения: 24,087
Регистрация: 23.09.2008 Откуда: Территория легенд и сказок | -Цитата от Punisher4uK "Рай на заказ", Бернар Вербер. а на мой взгляд вербер пишет детские книжонки в которые по его мнению вкладывает сакральный смысл французского еврейства.
причем перевод( в оригинале не читаю), такое говно унылое, ни динамики повествования ни идеи кроме пиздец Я АВТОР ВЕЛИК И ДУМАЮ О ВЕЛИКОМ.
единственное что порадовало у него цикл про муравьев (и то третья книга вылилась компостом тем еще), за то что там есть модные загадки, две легко разгадываются, потому как толи в начальной школе толи в подготовительной группе дет самда нам одну такую задавали, а вот третья пока не разгадана. | | | | meowssacre
Сообщения: 8,316
Регистрация: 12.06.2008 Откуда: s'cat'land | -Цитата от babangida -Цитата от SayMeow -Цитата от babangida если хочешь выучить язык и расширить словарный запас, то по-моему нет лучше и быстрее варианта, чем читать книги. сначала чё-нибудь попроще, через пень колоду и со словарём, потом уже к более сложным вещам перебираешься
ну и как бы да, в принципе самый оптимальный вариант читать то, что уже читал по-русски. первая книга, которую я прочёл по-английски, это был по-моему "идиот" достоевского
ну если на всякого фицджеральда пороху не хватает, то можено какого-нибудь винни пуха для начала продрочить, или тому подобную хуйню, без премудростей нет лучшего варианта, чем общаться с наэтомязыкеговорящими
читая книги и используя всякие словари, ты, конечно, лексику пополняешь, но она оседает где-то на задворках мозга, откуда ты уже не вытащишь нужного слова в нужный момент
это как медику прочитать пособие по финансам и потом внезапно объяснить, что такое форфейтинг какой-нить, не выйдет
а когда говоришь - ты выкупаешь эмоции, популярные фразы, сокращения, построения предложений носителей языка и все такое, но это для разговорной речи, естественно ну говорить на языке и знать язык это разные вещи, во-первых
чтоб самому молоть языком, без практики, кончено, никуда. но то, что у тебя множество слов отложилось, пусть и на задворках, нихуёво так помогает чтобы понимать чужую речь, пусть сам их в нужный момент и не всегда вспомнишь.
а во-вторых я говорю о более модном изучении языка, а не просто про "привет-пока" пиздеть с дятлами какими-нибудь. чтоб выучить 100 популярных фраз какой-нибудь эллочки людоедочки зарубежной конечно можно нихуя не читать
а в том, чтобы научиться бегло пиздеть ничего сложного воще нет, как бы по личному опыту, если у тебя есть база, из энного количества прочитанных книг, например, достаточно пожить в районе месяца в стране носителей языка и уже освоишься ну знать-то его нужно для того, чтобы и разговаривать
о дифференцировании уравнений, конечно, не получится рассказать, но на многие темы легко можно общаться с запасом в 3-4 тысячи слов
вся проблема - научиться "думать" иностранным языком, а то приходится перестраивать в голове мысли из русского на английский лад, например, что немного задерживает ответы
а с образованием в иностранных языках ща хуево, старые учителя уже все забыли, а новые молодые в школы-то не идут за гроши со школотой возиться -Цитата от Всё Пиздато -Цитата от Punisher4uK "Рай на заказ", Бернар Вербер. а на мой взгляд вербер пишет детские книжонки в которые по его мнению вкладывает сакральный смысл французского еврейства.
причем перевод( в оригинале не читаю), такое говно унылое, ни динамики повествования ни идеи кроме пиздец Я АВТОР ВЕЛИК И ДУМАЮ О ВЕЛИКОМ.
единственное что порадовало у него цикл про муравьев (и то третья книга вылилась компостом тем еще), за то что там есть модные загадки, две легко разгадываются, потому как толи в начальной школе толи в подготовительной группе дет самда нам одну такую задавали, а вот третья пока не разгадана. кстати, мне тоже токо про муравьев понравилось
даже если это все неправда о них, об их биологических всяких устройствах, но все равно затягивает
а остальные книжки его касаются ангелов, религии, судьбы, чего я не очень люблю | | | | нормальный пользователь
Сообщения: 972
Регистрация: 15.02.2006 | кто читал книги Джеймса Клавелла может че посоветуете из его творчества! | | | | уже не новый пользователь
Сообщения: 1,979
Регистрация: 11.05.2008 | Добрался наконец-то до книжного и прикупил Камю "Падение" и "Посторонний" и Голдинга "Повелитель мух"
А на день рождения подарили книгу Стивена Фрая "Как творить историю". По описанию так и не понял полностью это художественная литература или нет и кто такой этот Фрай понятия не имею. Может кто-нибудь читал? Стоит браться или просто сказать "спасибо за подарок" и забросить в чулан? | | | | пососёмся?
Сообщения: 22,234
Регистрация: 08.09.2007 | хорошо хоть не Макс Фрай)))
дико хочу вот уже Наивно супер что тут советовали
потом возьмусь на Бредбери наверно
хочется что-то такое светлое и чистое. за детство романов таких настольгической ноткой приправленных | | | | активный пользователь
Сообщения: 1,242
Регистрация: 15.02.2007 | Последнее время очень не везло с книгами. Предпоследний раз купил "знаменитый на всю Европу" отечественный постапокалипсис - Метро 2033 и Метро 2034. Первая книга еще терпимо, если бы не мудак-герой и в некоторых местах мудак-автор, то вообще хорошее чтиво. А вот над второй дико ржал - настолько дикая хуета. Дочитал с третьего раза и то еле-еле, как-никак отдал деньги за это. Отбило охоту читать хоть что-то на полгода вперед, русских авторов - на всю жизнь.
Вчера взял почитать у друга Кларка Саймона "Кровавая Купель". Вот это шикарная книга, всем любителям зомби-апокалипсиса советую. Хотя там и не совсем про живых мертвецов. Что-то вроде "Я - легенда" Матесона. Добавлено через 8 минут 27 секунд Последнее время с зомби на постапокалипсис перешел. Народ, посоветуйте что-нибудь. Ни одной нормальной книги не читал еще, любые советы сгодятся. | | | | ICE BEER
Сообщения: 1,500
Регистрация: 12.02.2007 Откуда: Barnaul | -Цитата от babangida ну в школе для начала учить надо было. я помню охуевал немало, когда у нас в институте был английский, 90% группы воще полные нули были, хотя в школе вроде все учили, но я блять в классе 5-ом и то больше знаний по предмету имел, чем эти парни боб никогда не думал спеть песню или куплет на другом языке? на английском например или испанском (если не ошибаюсь ты говорил что его знаеш) | | | |
Сообщения: 5,188
Регистрация: 27.04.2008 | вообще книги не читаю | | | | Особый статус
Сообщения: 6,109
Регистрация: 17.08.2006 | -Цитата от Xiaou вообще книги не читаю Идея объявить об этом всем - довольно сомнительна. | | | | ывыаываывавапм
Сообщения: 11,448
Регистрация: 20.03.2009 Откуда: ТОКИО | нихуя сколько вы читаете западных
я таких даже не знаю | | | | |