Hip-Hop.Ru - Центральный сайт о Хип Хоп культуре в Рунете

Украина
  Hip-Hop.Ru Форум Комьюнити Сообщения за день Баня Поиск
будите ли вы с той же частостью ходить в кино
да 5 45.45%
нет 6 54.55%
Результаты подробней
Всего проголосовало: 11 пользователей. Вы еще не голосовали в этом опросе
 
Человек! ёба!"
Аватар для Promise
Сообщения: 237
Регистрация: 30.06.2007
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 4 февраля 2008, 22:18
ВКонтакте
  #1 (ПС)
Перевод фильмов на украинский язык
как на счёт этого вопроса, будите ли вы ходить в кинотеатр на это издевательство?

DJ Nic One Mixtape 2008
offline
Ответить с цитированием
______________
Аватар для Сварожич
Сообщения: 8,968
Регистрация: 07.05.2007
Откуда: Київ
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 4 февраля 2008, 22:30
LastFm
  #2 (ПС)
Безусловно буду.Даже чаще

offline
Ответить с цитированием
Not a Peter Pan anymore
Аватар для sneer
Сообщения: 2,201
Регистрация: 21.03.2005
Откуда: Ukraine
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 5 февраля 2008, 01:57
ВКонтакте LastFm
  #3 (ПС)
кончно буду. Так даже интереснее. Видно что люди которые переводят ещё не "наелись" этих переводов и озвучивают гораздо более живо и творчески. Да и вообще в любом случае конкуренция это хорошо.

offline
Ответить с цитированием
Member
Аватар для Solomuzic
Сообщения: 973
Регистрация: 03.10.2006
Откуда: харьков
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 5 февраля 2008, 02:06
Домашняя страница Live Journal MySpace
  #4 (ПС)
Проголосовал против...хотя вполне свободно разговариваю на украинском,но...наши пока не научились толково переводить...судя хотя бы Топ Гиру

offline
Ответить с цитированием
Цинизм - это Я
Аватар для Viga
Сообщения: 1,357
Регистрация: 09.09.2007
Откуда: OutRage
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 5 февраля 2008, 10:39
Домашняя страница
  #5 (ПС)
них=я не согласен... перевод иногда даже очень п=здатый....
например Симпсоны или Страх и ненависть в Лас-Вегасе.

offline
Ответить с цитированием
iirdna lepsog
Аватар для Gospel
Сообщения: 5,437
Регистрация: 14.12.2006
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 5 февраля 2008, 12:00
  #6 (ПС)
-Цитата от Viga Посмотреть сообщение
них=я не согласен... перевод иногда даже очень п=здатый....
например Симпсоны или Страх и ненависть в Лас-Вегасе.
Мне в Симсонах сильно запомнилась одна реплика к моменту когда толпа застряла в двери, прозвучал комментарий: "Ефект київського Метро."

offline
Ответить с цитированием
______________
Аватар для Сварожич
Сообщения: 8,968
Регистрация: 07.05.2007
Откуда: Київ
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 5 февраля 2008, 12:03
LastFm
  #7 (ПС)
-Цитата от Gospel Посмотреть сообщение
Мне в Симсонах сильно запомнилась одна реплика к моменту когда толпа застряла в двери, прозвучал комментарий: "Ефект київського Метро."
Эт с сериала Я все сезоны по несколько раз видел.
Ещё были: "Туди неможливо потрапити, як і в інститут Шевченка", + частые упоминания Поплавского и прочих деятелей

offline
Ответить с цитированием
wmd
Слушатель
Аватар для wmd
Сообщения: 559
Регистрация: 30.10.2007
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 5 февраля 2008, 22:04
  #8 (ПС)
Мультики 100% должны быть на украинском. Намного ведь веселее)) Главное что-бы русскоязычные фильмы не переводились а другие пожалуйста

offline
Ответить с цитированием
Человек! ёба!"
Аватар для Promise
Сообщения: 237
Регистрация: 30.06.2007
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 5 февраля 2008, 22:45
ВКонтакте
  #9 (ПС)
самое обидное что у нас один человек переводит сразу двоих, и при чём одну женщину и одного мужчину!!!

offline
Ответить с цитированием
______________
Аватар для Сварожич
Сообщения: 8,968
Регистрация: 07.05.2007
Откуда: Київ
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 6 февраля 2008, 00:54
LastFm
  #10 (ПС)
-Цитата от wmd Посмотреть сообщение
Мультики 100% должны быть на украинском. Намного ведь веселее)) Главное что-бы русскоязычные фильмы не переводились а другие пожалуйста
Русскоязычные фильмы переводится не будут, лишь снизу титры украинсские будут

offline
Ответить с цитированием
 
Ответ
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Похожие темы на: Перевод фильмов на украинский язык
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Архивы фильмов. Андрей Грант Разговоры 1 12 июня 2007
Русский язык VS Матный Русский язык PoloS Разговоры 29 26 февраля 2007
12 самых ожидаемых фильмов 2007 года, пять лучших фильмов года уходящего Д. Моно Кино a.k.a. Фильмы 30 17 января 2007
Кадры из клипов/фильмов/мульт и всяких других фильмов... Lil'Den Новосибирск 14 10 ноября 2005
Часовой пояс GMT +3, время: 22:24.