нормальный пользователь
Сообщения: 630
Регистрация: 05.10.2014 | -Цитата от G u c c iM a n s o N -Цитата от Бродящий дождик -Цитата от G u c c iM a n s o N читаки, я так и не понял, селин в целом позитивно пишет или наоборот? заебали, подскажите литературки, пропитанной смачным сарказмом и тонким юмором, в прошлый раз чо та вы хуево насоветовали - в смысле мало. юмор и ирония там есть, даже немало я бы сказал и они отличные, но это вряд ли то, что ты ищешь
более мрачной и давящей литературки, чем Селин, мне даже в голову не приходит. поэтому и охуел после края ночи, что решил перерывчик сделать.
а, блядь, я же нихуя не написал: купил сегодня смерть в кредит в переводе некоей МАРУСИ КЛИМОВОЙ, но читать сразу после края ночи снова Селина не могу нихуя, это слишком. позже вернусь. ну хули, пока вариков все равно нет - я рискну. интересно было, чо это за хуй, еще с шизофренических рассказов хрони. а тебе же буковски нравится? селин на последнего повлиял, кстати. конечно разные они пиздец, но схожие моменты есть на мой взгляд. детуш даже в каком-то романе чарльза фигурирует вроде, надо почитать бы тоже как-нить, да. | | | | Bon à interner
Сообщения: 5,806
Регистрация: 26.06.2008 | к слову. Louis-Ferdinand Céline - À Nœud Coulant.
Nœud Coulant - капающий конец. | | | | NO FACE, NO NAME
Сообщения: 899
Регистрация: 18.06.2012 | -Цитата от Бродящий дождик -Цитата от G u c c iM a n s o N -Цитата от Бродящий дождик
юмор и ирония там есть, даже немало я бы сказал и они отличные, но это вряд ли то, что ты ищешь
более мрачной и давящей литературки, чем Селин, мне даже в голову не приходит. поэтому и охуел после края ночи, что решил перерывчик сделать.
а, блядь, я же нихуя не написал: купил сегодня смерть в кредит в переводе некоей МАРУСИ КЛИМОВОЙ, но читать сразу после края ночи снова Селина не могу нихуя, это слишком. позже вернусь. ну хули, пока вариков все равно нет - я рискну. интересно было, чо это за хуй, еще с шизофренических рассказов хрони. а тебе же буковски нравится? селин на последнего повлиял, кстати. конечно разные они пиздец, но схожие моменты есть на мой взгляд. детуш даже в каком-то романе чарльза фигурирует вроде, надо почитать бы тоже как-нить, да. Так Селин повлиял на целую плеяду битников, разве нет? Тот же Керуак от него фанател. Читал, только "путешествие ...." , и решил, что Селина прочитаю в оригинале, включительно и этот роман. Селин реально понравился за последние годы.
Мужики, а Пруста и Виана читали? Что скажете? | | | |
Сообщения: 2,629
Регистрация: 28.04.2013 | хуйня ваша тема, читайте джойса. | | | | нормальный
Сообщения: 5,776
Регистрация: 25.11.2007 | -Цитата от Бродящий дождик -Цитата от Саша Панцирь -Цитата от Бродящий дождик
да вот хуй знает, мыслишки ЭКСТРАВАГАНТНЫЕ(ну, тем и интересно), конечно, но по факту он же вообще ничего плохого за весь роман не сделал, а даже наоборот. из того, что меня смутило, - это разве что когда женщину ударил.
не знаю, чё там в других книгах, но тут бы я поспорил о том, что герой так уж мерзок, да и он уж куда приятнее его окружающих в большинстве, а реакция его(не везде, может быть) вполне закономерна. В том то и дело, что он ничего не делал и жалел свою пятую точку весь роман. Тешил свое истерзанное духом времени Эго. Как бы понятно, что так и задумывалась , но от этого не менее противно. в том-то и дело, что до получения контузии он нормально воевал, даже пару должностей успев сменить, несмотря на то, что сам пацифист, как видно из романа.
лечил за копейки бедняков, пытался учить английскому ёбнутого начальника психбольницы и его дочку, потом, приняв должность, дал работу и место обитания товарищу. у меня нет желания кого-либо оправдывать, потому что в этом нет смысла, но по-моему тут далёко не всё так очевидно, как ты расписываешь.
собственно, что, кроме этих самых размышлений и восприятия уже упомянутых, и, опять же, удара по лицу женщине, ему можно предъявить, мне не очень ясно.
я, конечно, понимаю тебя, отчасти даже разделяю твой идеализм, но в суждениях и желании окрестить словом "мерзость", на мой взгляд, ты проявляешь некоторую поспешность.
может быть, впрочем, ты действительно весь такой из себя СВЕРХЧЕЛОВЕК, презревший людские слабости, я не знаю, конечно.
но бедность, война и прочее нихуя не красиво выглядят и отнюдь не наводят на позитивные мысли, не надо романтизировать, даже для меня, с немалой долей ИДЕАЛИЗМА опять же, это было бы чересчур. Да брось ты, причем тут сверхчеловек и все такое. Я про то что одно дело лечить за копейки из идейных соображений, тогда его и другие уважали бы. А другое дело делать это из-за слабохарактерности и трусости. | | | | нормальный пользователь
Сообщения: 630
Регистрация: 05.10.2014 | -Цитата от Саша Панцирь -Цитата от Бродящий дождик -Цитата от Саша Панцирь
В том то и дело, что он ничего не делал и жалел свою пятую точку весь роман. Тешил свое истерзанное духом времени Эго. Как бы понятно, что так и задумывалась , но от этого не менее противно. в том-то и дело, что до получения контузии он нормально воевал, даже пару должностей успев сменить, несмотря на то, что сам пацифист, как видно из романа.
лечил за копейки бедняков, пытался учить английскому ёбнутого начальника психбольницы и его дочку, потом, приняв должность, дал работу и место обитания товарищу. у меня нет желания кого-либо оправдывать, потому что в этом нет смысла, но по-моему тут далёко не всё так очевидно, как ты расписываешь.
собственно, что, кроме этих самых размышлений и восприятия уже упомянутых, и, опять же, удара по лицу женщине, ему можно предъявить, мне не очень ясно.
я, конечно, понимаю тебя, отчасти даже разделяю твой идеализм, но в суждениях и желании окрестить словом "мерзость", на мой взгляд, ты проявляешь некоторую поспешность.
может быть, впрочем, ты действительно весь такой из себя СВЕРХЧЕЛОВЕК, презревший людские слабости, я не знаю, конечно.
но бедность, война и прочее нихуя не красиво выглядят и отнюдь не наводят на позитивные мысли, не надо романтизировать, даже для меня, с немалой долей ИДЕАЛИЗМА опять же, это было бы чересчур. Да брось ты, причем тут сверхчеловек и все такое. Я про то что одно дело лечить за копейки из идейных соображений, тогда его и другие уважали бы. А другое дело делать это из-за слабохарактерности и трусости. " Больных хватало, но лишь немногие могли и хотели платить. Медицина --
дело неблагодарное. Если добился уважения у богатых, ты похож на холуя; если
у бедняков -- смахиваешь на вора. Гонорар! Тоже мне словечко! У пациентов не
хватает на жратву и кино, а тут я вытягиваю их гроши на гонорар! Да еще
когда они чуть ли не загибаются. Неудобно. Вот и отпускаешь их так."
" Гонорар!.. Пусть мои коллеги продолжают прибегать к такому красивому
слову. Им-то не противно! Они находят его вполне естественным и само собой
разумеющимся. Мне же было стыдно употреблять его, а как без него обойдешься?
Знаю, объяснить можно все. Тем не менее тот, кто принимает сто су от бедняка
или негодяя, сам изрядная дрянь. Именно с тех пор для меня стало несомненно,
что я такая же дрянь, как любой другой. Я, разумеется, не кутил и не
роскошествовал на эти пяти- и десятифранковики, нет. Львиную долю отбирал у
меня домовладелец, но это все равно не извиняет меня. Хочется, конечно,
чтобы извиняло, но не извиняет. А домовладелец -- форменное дерьмо. И все
тут."
впрочем, действительно, оставим. Добавлено через 1 минуту 13 секунд -Цитата от чужое лицо к слову. Louis-Ferdinand Céline - À Nœud Coulant.
Nœud Coulant - капающий конец. забавно, я как-то несколько иначе его голос представлял. Добавлено через 3 минуты 38 секунд -Цитата от Персонаж из Хаоса -Цитата от Бродящий дождик -Цитата от G u c c iM a n s o N
ну хули, пока вариков все равно нет - я рискну. интересно было, чо это за хуй, еще с шизофренических рассказов хрони. а тебе же буковски нравится? селин на последнего повлиял, кстати. конечно разные они пиздец, но схожие моменты есть на мой взгляд. детуш даже в каком-то романе чарльза фигурирует вроде, надо почитать бы тоже как-нить, да. Так Селин повлиял на целую плеяду битников, разве нет? Тот же Керуак от него фанател. Читал, только "путешествие ...." , и решил, что Селина прочитаю в оригинале, включительно и этот роман. Селин реально понравился за последние годы.
Мужики, а Пруста и Виана читали? Что скажете? полагаю, что верно, но я всю жизнь ходил как-то мимо этих самых битников - не интересовало, признаться, и сейчас не очень интересует.
буковски к ним вроде постольку-поскольку, да и сам был, если на память не ебусь, против того, чтобы его к ним причисляли. | | | | Bon à interner
Сообщения: 5,806
Регистрация: 26.06.2008 | вокруг Селина. одно из названий своей радиопередачи ("Школа Кадавров") граф Хортица позаимствовал у Селина - памфлет "L'ÉCOLE DES CADAVRES" (Школа трупов) - об заклад, что так оно и есть. | | | | мимопроходящий
Сообщения: 2,543
Регистрация: 08.06.2007 Откуда: Киев | Попсую с Перумовым и его Летописями разлома.
По 30 минут перед сном и ночью смотрю цветные сны | | | | активный пользователь
Сообщения: 4,472
Регистрация: 29.12.2010 | -Цитата от Бродящий дождик а тебе же буковски нравится? селин на последнего повлиял, кстати. конечно разные они пиздец, но схожие моменты есть на мой взгляд. детуш даже в каком-то романе чарльза фигурирует вроде, надо почитать бы тоже как-нить, да. -Цитата от Персонаж из Хаоса Так Селин повлиял на целую плеяду битников, разве нет? Тот же Керуак от него фанател. Читал, только "путешествие ...." , и решил, что Селина прочитаю в оригинале, включительно и этот роман. Селин реально понравился за последние годы.
Мужики, а Пруста и Виана читали? Что скажете? -Цитата от Бродящий дождик полагаю, что верно, но я всю жизнь ходил как-то мимо этих самых битников - не интересовало, признаться, и сейчас не очень интересует.
буковски к ним вроде постольку-поскольку, да и сам был, если на память не ебусь, против того, чтобы его к ним причисляли. бук - это эксклюзивное явление, а битничество - всего-лишь один из трендов, даже на таком простом понятийном уровне ясно, что они о разном. хотя если говорить о тех, кого причисляют к битникам - берроуз ахуенен. а вот самый "яркий" представитель - керуак посредственный и претенциозный. | | | | Bon à interner
Сообщения: 5,806
Регистрация: 26.06.2008 | листаю памфлеты Селина - для тех, кто учит французский - там целая кладезь злословия, отборнейшие ругательства, которые ещё и не в каждом словаре сыщешь | | | | нормальный
Сообщения: 5,776
Регистрация: 25.11.2007 | -Цитата от G u c c iM a n s o N -Цитата от Бродящий дождик а тебе же буковски нравится? селин на последнего повлиял, кстати. конечно разные они пиздец, но схожие моменты есть на мой взгляд. детуш даже в каком-то романе чарльза фигурирует вроде, надо почитать бы тоже как-нить, да. -Цитата от Персонаж из Хаоса Так Селин повлиял на целую плеяду битников, разве нет? Тот же Керуак от него фанател. Читал, только "путешествие ...." , и решил, что Селина прочитаю в оригинале, включительно и этот роман. Селин реально понравился за последние годы.
Мужики, а Пруста и Виана читали? Что скажете? -Цитата от Бродящий дождик полагаю, что верно, но я всю жизнь ходил как-то мимо этих самых битников - не интересовало, признаться, и сейчас не очень интересует.
буковски к ним вроде постольку-поскольку, да и сам был, если на память не ебусь, против того, чтобы его к ним причисляли. бук - это эксклюзивное явление, а битничество - всего-лишь один из трендов, даже на таком простом понятийном уровне ясно, что они о разном. хотя если говорить о тех, кого причисляют к битникам - берроуз ахуенен. а вот самый "яркий" представитель - керуак посредственный и претенциозный. Берроуза не читал, у Керуака "Бродяги Дхармы" и "В дороге" очень понравились - все остальное не понравилось вообще. Добавлено через 1 минуту 13 секунд Любить Буковски сейчас - это то же что любить Кровосток - признак хорошего вкуса | | | | Bon à interner
Сообщения: 5,806
Регистрация: 26.06.2008 | я бы даже сказал, что лучше не читать Берроуза вообще, чем читать его в переводе | | | | активный пользователь
Сообщения: 4,472
Регистрация: 29.12.2010 | джанки и пидор выглядят как АХУЕННЫЕ ШЕДЕВРЫ и на русском языке.. а вот дальше особенно голый завтрак распиаренный - действительно какая-то муть, я думал, у него в итоге просто крыша поехала, но вполне вероятен и замес с переводом. | | | | нормальный
Сообщения: 5,776
Регистрация: 25.11.2007 | О переводах: ПАРФЮМЕР по-моему переведен замечательно просто, за что респекты миссис Венгеровой
Вот кстати всью с ней о переводах небольшие: http://www.openspace.ru/article/843 http://www.russ.ru/Kniga-nedeli/Dazhe-esli-ty-genial-nyj...o-desyatoe | | | | активный пользователь
Сообщения: 8,602
Регистрация: 25.07.2011 | насчет стихов.
прочитала некрасова, маяковского, а затем пушкина.
пушкина не дочитала, сломала мозг. Добавлено через 1 минуту 18 секунд посоветуйте чтонибудь околопушкинское, чтоб маэстро осилить . | | | | Грустный пользователь
Сообщения: 8,133
Регистрация: 05.02.2012 Откуда: Находка | -Цитата от 15-Деk! насчет стихов.
прочитала некрасова, маяковского, а затем пушкина.
пушкина не дочитала, сломала мозг. Добавлено через 1 минуту 18 секунд посоветуйте чтонибудь околопушкинское, чтоб маэстро осилить . Некрасовские стихи уебанские какие-то, имхо. проза у него в разы лучше.
У Пушкина проза, кстатия, тоже лучше, на мой взгляд.
Почитай кого-нибудь его периода, там поэты не слишком отличаются друг от друга
Серебряный век рулит, кароч.
Вот мои любимые
Маяковский
Маяка всего читал. Стихи все почти нравятся, если не содержанием, так формой
Поэмы его правда не оч. Ни "Облако в штанах" , никакие
Проза тож ничо так, хоть и немного Есенин
Поэзия вся нравится, особенно цикл для Августы Миклашевской, "Исповедь хулигана" вроде. "Москва кабацкая" тоже отличный цикл. Имажинисткий период отличный тоже.
Поэмы обожаю.
"Анна Снегина", "Чёрный человек"
Проза тоже отличная, советую)) | | | | активный пользователь
Сообщения: 8,602
Регистрация: 25.07.2011 | Есенин, хм | | | | активный пользователь
Сообщения: 16,522
Регистрация: 01.01.2013 Откуда: Нальчик | хотел недавно почитать книгу "расёмон", про которую говорилось в фильме "Пес-призрак", а приложение для андроида мне хуй знает что скачало, "Расемон - ворота смерти", да еще и как оказалось, автор - баба. но в принципе неплохая интересная книга, хотя слог очень скудный (может, просто перевод слабый). | | | | Страх религия слабых
Сообщения: 24,087
Регистрация: 23.09.2008 Откуда: Территория легенд и сказок | -Цитата от G u c c iM a n s o N джанки и пидор выглядят как АХУЕННЫЕ ШЕДЕВРЫ и на русском языке.. а вот дальше особенно голый завтрак распиаренный - действительно какая-то муть, я думал, у него в итоге просто крыша поехала, но вполне вероятен и замес с переводом. не знаю, как то пидор не вкатил - не смог дочитать, джанки вполне читабелен был на то время, пока я интересовался подобными творениями -Цитата от fuckaface хотел недавно почитать книгу "расёмон", про которую говорилось в фильме "Пес-призрак", а приложение для андроида мне хуй знает что скачало, "Расемон - ворота смерти", да еще и как оказалось, автор - баба. но в принципе неплохая интересная книга, хотя слог очень скудный (может, просто перевод слабый). а бусидо ты осиливал?я вот думаю стоит ли - человек, который читал говорит, что там 60 процентов книги не про путь, а про то, как с помощью говна и подорожника раны залечивать. причин не доверять ему у меня нет, а почитать интересно было бы, наверное. сейчас времени с гулькин хуй просто - не хотелось бы тратить его на залупу | | | | активный пользователь
Сообщения: 16,522
Регистрация: 01.01.2013 Откуда: Нальчик | -Цитата от Добрый Лев Бонифаций -Цитата от G u c c iM a n s o N джанки и пидор выглядят как АХУЕННЫЕ ШЕДЕВРЫ и на русском языке.. а вот дальше особенно голый завтрак распиаренный - действительно какая-то муть, я думал, у него в итоге просто крыша поехала, но вполне вероятен и замес с переводом. не знаю, как то пидор не вкатил - не смог дочитать, джанки вполне читабелен был на то время, пока я интересовался подобными творениями -Цитата от fuckaface хотел недавно почитать книгу "расёмон", про которую говорилось в фильме "Пес-призрак", а приложение для андроида мне хуй знает что скачало, "Расемон - ворота смерти", да еще и как оказалось, автор - баба. но в принципе неплохая интересная книга, хотя слог очень скудный (может, просто перевод слабый). а бусидо ты осиливал?я вот думаю стоит ли - человек, который читал говорит, что там 60 процентов книги не про путь, а про то, как с помощью говна и подорожника раны залечивать. причин не доверять ему у меня нет, а почитать интересно было бы, наверное. сейчас времени с гулькин хуй просто - не хотелось бы тратить его на залупу нет, только в википедии читал, чтоб основные моменты знать | | | | Страх религия слабых
Сообщения: 24,087
Регистрация: 23.09.2008 Откуда: Территория легенд и сказок | -Цитата от fuckaface -Цитата от Добрый Лев Бонифаций -Цитата от G u c c iM a n s o N джанки и пидор выглядят как АХУЕННЫЕ ШЕДЕВРЫ и на русском языке.. а вот дальше особенно голый завтрак распиаренный - действительно какая-то муть, я думал, у него в итоге просто крыша поехала, но вполне вероятен и замес с переводом. не знаю, как то пидор не вкатил - не смог дочитать, джанки вполне читабелен был на то время, пока я интересовался подобными творениями -Цитата от fuckaface хотел недавно почитать книгу "расёмон", про которую говорилось в фильме "Пес-призрак", а приложение для андроида мне хуй знает что скачало, "Расемон - ворота смерти", да еще и как оказалось, автор - баба. но в принципе неплохая интересная книга, хотя слог очень скудный (может, просто перевод слабый). а бусидо ты осиливал?я вот думаю стоит ли - человек, который читал говорит, что там 60 процентов книги не про путь, а про то, как с помощью говна и подорожника раны залечивать. причин не доверять ему у меня нет, а почитать интересно было бы, наверное. сейчас времени с гулькин хуй просто - не хотелось бы тратить его на залупу нет, только в википедии читал, чтоб основные моменты знать жаль. ладно, закачаю на телефон, посмотрю в метрохе, если норм - перекину на книжку | | | | Bon à interner
Сообщения: 5,806
Регистрация: 26.06.2008 | -Цитата от давай уедем хуйня ваша тема, читайте джойса. ну да есть что то в этих словах
рид джойс энд риджойс | | | | (_._) (_._)
Сообщения: 6,312
Регистрация: 04.11.2006 | -Цитата от G u c c iM a n s o N "миллениум" очень крут, по крайней мере первая книга, но понятно, думаю, зачем создавался такой ажиотаж вокруг всего этого. йенса лапидуса с его трилогией называют выскочкой номер два после ларссона. жаль, на русский переведена только первая часть. но зато как. это шедевр среди триллеров со своей особой мрачной нуар стилистикой, закрученным сюжетом и неправдоподобно объемно как в три дэ прописанными персонажами, каждый из которых обладает непередаваемой лексической оригинальностью. переводчик просто бог.
также надо читать триллогию "соломенные люди" майкла маршалла. если сравнивать девушку с татуировкой дракона и соломенные люди по степени остросюжетности, то я выберу второе, а если брать в целом, то обе книги написаны на очень высоком уровне как с точки зрения сюжета, так и в плане стилистики. хотя если после прочтения ларссона я просто был очень доволен, тем что открыл для себя нечто новое и крутое, то когда я разделался с маршаллом, меня слегка потряхивало как от первосортного дерьма.
очень неплохие триллеры у тесс герритсен. и отдельно стоит отметить трилогию майкла грубера, которая начинается с эпичного "тропик ночи" - мистический триллер о вуду, сантерии и прочем афроамериканизме так же крут как и перечисленные выше трилогии, но написан немного в другом ключе: больше с оттенками мистицизма.
все многообразие остального дерьма, что было прочитано с тегами "бестселлер" "триллер" "детектив" етк., к разочарованию, оказывалось не настолько захватывающим как вышеперечисленные экземпляры. хотя и бездарными, понятно, книги, написанные в рамках жанра называть не буду, но свэга там явно меньше. миллениум класс вообще
после твоего описания загрузил себе и прочел шальные деньги - на высоте просто всё как расписал прям триД Показать скрытый текст
тольк момент потерял почему Юве моча в голову ударила савсем на деньги сучился готов был всех продать еслиб в руках себя держал то все на мази былоб
Йенса Лапидуса там вообще собираются переводить дальше?! | | | | I can be ya Frank Sinatra
Сообщения: 3,740
Регистрация: 08.06.2006 Откуда: Воронеж, ул. Куцыгина | Крис Фритт – Мозг и душа: просто и занятно о работе мозга
на подходе аналогичное чтиво от Дика Свааба - Мы – это наш мозг
кто не читал рассказы Андрея Геласимова, по-прежнему рекомендую. | | | | мимопроходящий
Сообщения: 2,543
Регистрация: 08.06.2007 Откуда: Киев | -Цитата от Эрнесто Заткнитесь Крис Фритт – Мозг и душа: просто и занятно о работе мозга
на подходе аналогичное чтиво от Дика Свааба - Мы – это наш мозг
кто не читал рассказы Андрея Геласимова, по-прежнему рекомендую. Эрнесто, а рассказы то о чем? Чем автор цепляет? Есть какой-то сборник этих рассказов? | | | | |